Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Les séries figées dans "Le traité de stylistique" de Charles Bally (1865-1947)

Brigitte Lépinette

  • español

    Este artículo contextualiza el tratamiento de las expresiones fijas en Le traité de stylistique ([Heidelberg, 1909 et 1921] 1951) de Charles Bally. Se trata de una cuestión que ha generado hasta hoy una literatura lingüística cuantitativa y cualitativamente importante, en particular tras las investigaciones sobre la combinatoria semantico-léxica de Igor Mel�èuk y los trabajos sintactico-semánticos, de base distribucionalista, de Maurice Gross. Previamente a dichos autores, Bally había convertido estas series fraseológicas en un elemento sobre el que recaerá su doble objetivo de identificación y delimitación en la lengua de hechos de expresión ligados a la afectividad (considerados por oposición a los hechos de expresión que lo serían del pensamiento). En el marco de los presupuestos lingüísticos propios de la estilística de Bally, el análisis de las expresiones fijas permitirá a este lingüista discernir sus principales características (léxicas, semánticas pero no sintácticas). Sin embargo, -contrariamente a los estudios recientes sobre el tema, en principio teóricos- se empleará para el aprendizaje del francés apoyándose en lo que podríamos denominar un corpus -avant la lettre- destinado al aprendizaje de una lengua.

  • English

    This article puts into context the treatment of fixed expressions in Le traité de stylistique ([Heidelberg, 1909 and 1921] 1951) of Charles Bally. The matter has aroused a quantitatively and qualitatively important linguistic literature, particularly after the research of Igor Mel�èuk in the semantic-lexical combination and Maurice Gross� works in syntactic-semantics, rooted in a distributionalist basis. Previously, Bally had applied these phraseological series to the double aim of language�s identification and delimitation of expression�s facts linked to affectivity (considered in opposition to expression�s facts of thought). In the framework of linguistics� budgets, typical of Bally�s stylistics, the analysis of fixed expressions will allow this linguist to establish its main characteristics (both lexical and semantic, though not syntactical). Nevertheless, contrary to recent studies in this field, in fact theoretical- it will be put into the service of French learning which is supported by what could be called a corpus �avant la lettre- for the purpose of language learning.

  • français

    Cet article contextualise dans Le traite de stylistique ([Heidelberg, 1909 et 1921] 1951) de Charles Bally le traitement des series figees, question qui, en particulier, apres les recherches sur la combinatoire semantico-lexicale d�fIgor Mel�f.uk et les travaux syntaxico-semantiques, de base distributionaliste, de Maurice Gross specialement, a donne lieu, de nos jours, a une litterature linguistique aussi bien quantitativement que qualitativement importante. Avant ces derniers auteurs, Bally a fait de ces series phraseologiques un element sur lequel portera son double objectif d�fidentification et de delimitation dans la langue des faits d�fexpression lies a l�faffectivite (consideres par opposition aux faits d�fexpression qui le sont a la pensee). Dans le cadre des presupposes linguistiques particuliers de la stylistique de Bally, l�fanalyse des series figees permettra a ce linguiste d�fen reconnaitre les principales caracteristiques (lexicales, semantiques mais non syntaxiques). Cependant, .contrairement aux etudes recentes dans ce domaine, d�fabord theoriques. elle sera mise au service d�fun apprentissage du francais s�fappuyant sur ce que nous pouvons appeler un corpus (avant la lettre) destine a l�fapprentissage d�fune langue.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus