Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


The Brazilian lexicographic road to bilingual verbal collocations

  • Autores: Stella E. O. Tagnin
  • Localización: Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002: Copenhagen, Denmark, August 13-17, 2002 / Anna Braasch (ed. lit.), Claus Povlsen (ed. lit.), Vol. 2, 2003, ISBN 87-90708-09-1, págs. 735-740
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • Within the realm of collocations, a highly neglected category in terms of lexicographic material available is the category ofverbal collocations. With the exception of a few monolingual general collocational dictionaries and even fewer bilingual similar dictionaries, there is only one specific bilingual dictionary of verbal collocations, the Russian-English Dictionary of Verbal Collocations [Benson & Benson 1993]. As it is highly desirable that this type of dictionary exists for every pair of languages, we have engaged in compiling a bi-directional English-Portuguese dictionary of verbal collocations in Brazil. The process of compilation and the problems arising there of are briefly discussed in this paper.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno