En el presente trabajo estudio, analizo y clasifico las variantes y los estratos de intervención presentes en el manuscrito de La buena guarda y La encomienda bien guardada de Lope de Vega y defiendo la necesidad de afrontar la edición de la segunda versión de la obra, posibilidad hasta ahora desatendida por los editores modernos.
In this article I study, analyze and classify the variant readings and the different layers of authorial intervention that appear in Lope de Vega’s La buena guarda and La encomienda bien guardada manuscript. I contend that the second version of the work should be edited, a possibility thus far neglected by modern editors.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados