La Ley 8/2013, de 26 de Junio, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas se inserta en una tendencia constante en la ampliación de los deberes del propietario respecto a la conservación del edificio. Sin embargo, este texto legal supone un salto cualitativo importante, al incorporar deberes que poco tienen que ver con la conservación, sino que se insertan en la adaptación a las nuevas exigencias normativas y al introducir una faceta de colaboración con la Administración en intervenciones de renovación y regeneración urbana que van más allá del límite del edificio para afectar a su entrono cercano. La simple adición de nuevos contenidos, sin replantear íntegramente la institución, produce una clara descompensación de sus elementos.
The Urban rehabilitation, regeneration and renewal act of 2013 is part of a constant trend towards the expansion of the duties of the owner with respect to the conservation of the building. However, this act supposes an important change, because it includes duties of adaptation to the new regulatory requirements and because it includes also the obligation to collaborate with the Administration in interventions of renewal and urban regeneration outside the boundary of the building, in its close surroundings. This addition of content, without a concious redesign of the whole institution, is cause of a clear imbalance of its elements.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados