Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


"Töpferrechnungen" aus der Sigillata-Töpferei von Chémery-Faulquemont (Lothringen, Dép. Moselle).

  • Autores: Bertrand Hoerner, Markus Scholz
  • Localización: Germania: Anzeiger der Römisch-Germanischen Kommission des Deutschen Archäologischen Instituts, ISSN 0016-8874, Vol. 78, Nº. 1, 2000, págs. 39-75
  • Idioma: alemán
  • Títulos paralelos:
    • "Comptes de potiers" provenant de l'atelier de sigillées de Chémery-Faulquemont (Lorraine, Dép. Moselle).
    • "Potter's Memoranda" from the Sigillata Pottery at Chémery-Faulquemont (Lorraine, Dép. Moselle).
  • Enlaces
  • Resumen
    • Deutsch

      Aus Faulquemont-Chémery stammen 15 Fragmente sogenannter "Töpferrechnungen", die derzeit zweitgrößte Sammlung solcher Inschriften nach La Graufesenque. Alle Notizen wurden auf Gefäßrohlinge geschrieben, meist auf Teller Drag. 36. Die Aufzeichnungen lassen Rückschlüssen auf Organisation und Produktionsumfang der Töpferei zu. Die Handschriften weisen auf mindestens drei professionelle Schreiber hin, die einen gemischten gallisch-latei- nischen Wortschatz pflegten. Die Töpfernamen sind nicht identisch mit denen der Stempel. An Gefäßbezeichnungen begegnen olla, vas und vinarium. Die Praxis der Listenführung auf Gefäßrohlingen scheint von südgallischen Betrieben übernommen und später nach Blickweiler weitervermittelt worden zu sein.

    • English

      From Chémery-Faulquemont come fifteen fragments of so-called "Potter's Memoranda", at present the second-largest collection of such inscriptions after La Graufesenque. All notes were made on pot blanks, for the most part Drag. 36 plates. These records permit conclusions to be drawn about the organisation and range of production of the potter's' workshops. The handwriting indicates at least three professional scribes, who employed a mixed Gaulish-Latin vocabulary. The potters' names are not identical with the stamps. Among the container descriptions encountered are olla, vas and vinarium. The inscriptions are limited to the heyday of the potteries. The practice of keeping lists on pot blanks seems to have been taken over from South Gaulish firms and later passed on to Blickweiler.

    • français

      Quinze fragments de "comptes de potiers" proviennent de Chémery-Faulquemont. Il s'agit actuellement de la seconde plus importante collection de ces inscriptiones après La Graufesenque. Toutes les notices ont été réalisées sur des vases bruts, principalement sur des assiettes de type Drag. 36. Les notes permettent de faire des déductions concernant l'organisation et le volume de la production de l'atelier. Les écritures montrent l'existence d'au moins trois scribes professionnels qui utilisaient un vocabulaire gallo-latin mixte. Les noms de potiers ne sont pas les mêmes que ceux que l'on trouve sur les timbres. Olla, vas et vinarium se côtoient pour les descriptions de vases. Les inscriptions se limitent à la période de prospérité de l'atelier. La pratique des listes de gestion semble avoir été empruntée aux ateliers du sud de la Gaule puis transmite par des intermédiaires à Blickweiler.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno