Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de "Dios hizo el mundo en una semana / pero yo lo destruyo en un momento": La desacralización del texto bíblico en la poesía de Nicanor Parra

Lorena Ferrer Rey

  • español

    El presente artículo expone las analogías existentes entre la poesía de Nicanor Parra y una de sus fuentes más fructíferas: la Biblia. El diálogo que los versos del chileno mantienen con el libro sagrado del judeocristianismo está revestido, sin embargo, de subversión: la atención que Parra le ha prestado a lo largo de su obra al texto bíblico toma la forma de una desacralización, encaminada a dinamitar un grandísimo relato de la humanidad y borrar la credibilidad de la cual este ha gozado durante tantos siglos. Su antipoesía arremete contra toda imposición política o ideológica y de ahí procede la utilización iconoclasta del intertexto bíblico, que, ya en términos sarcástico-humorísticos, ya con una visión más pesimista, insta a sus lectores a tomar conciencia.

  • English

    This article intends to present the existing analogies between Nicanor Parra's poetry and the Bible, which is one of its most fruitful sources. The dialogue that his verses establish with the holy book of Judeo-Christianity, however, is filled with subversion: the attention that Parra has granted to the biblical text throughout his work takes the shape of a demystification, aiming to wipe out a �grand narrative� of humanity and to erase the credibility that it had enjoyed over centuries. His antipoetry attacks every political or ideological imposition, what results in the iconoclastic use of the biblical intertext, which, either in satiric-humoristic terms or from a more pessimistic point of view, instigates his readers to become aware.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus