El texto concibe al mercado-tianguis como una institución económica en la que se entremezclan varias formas de intercambio de bienes formando un sistema híbrido predominantemente monetario. Se describen etnográficamente los intercambios para revelar que los hechos económicos están mediados por los rasgos socioculturales de los sujetos, cuya función es fundamentalmente económica.
The article treats the market (or tianguis) as an economic institution in which several different forms of goods exchange intermingle, forming a hybrid system of predominantly monetary exchange. These transactions are described ethnographically to reveal that economic reality is mediated by the sociocultural features of subjects whose function is primarily economic.
Este texto concebe o mercado/Tianguis como uma instituição econômica na qual se interligam várias formas de intercâmbio de bens que formam um sistema híbrido predominantemente monetário.
Descrevem-se etnograficamente os intercâmbios para revelar que os fatos econômicos estão mediados pelos traços socioculturais dos sujeitos, cuja função é fundamentalmente econômica.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados