Proponemos una ciudad leída desde el lente de transeúntes anónimos, sin huella, sin juegos endémicos, sin modulaciones estatales, en una suerte de epifanía mostrante del ser; transeúntes que emergen con sus cantos, cuerpos, acciones y gestos aún intraducibles desde las posibilidades de la escritura. Un encuentro de sensaciones y provocaciones lanzadas desde la acción pánica, en el juego melómano de los signos y acordes necesarios para una escucha diferida del andar citadino.
Propomos uma cidade lida desde a lente de transeuntes anônimos, sem digital, sem jogos endêmicos, sem modulações estatais, em uma sorte de epifania apresentadora do ser, transeuntes que emergem com seus cantos, corpos, ações e gestos ainda intraduzíveis desde as possibilidades da escrita. Um encontro de sensações e provocações lançadas desde a ação pânica, no jogo melomano dos signos e acordes necessários para uma escuta diferida do andar citadino.
We propose a city read from the anonymous lens of the passerby, leaving no trace, without endemic games, without state modulations, in a sort of epiphany of being; pedestrians emerge with their songs, bodies, actions and gestures, which are still untranslatable with the possibilities of writing. A meeting of sensations and provocations launched from a panic action, in the melomaniacal game of the signs and chords that are needed for a deferred listening of the city steps.
Nous proposons une ville lue depuis le regard des passants anonymes, sans trace, sans jeux endémiques, sans modulations étatiques, dans une sorte d'épiphanie montrant de l'être; les passants qui émergent avec leur chants, leurs corps, actions et gestes encore intraduisibles par l'écriture. Une rencontre de sensations et de provocations lancées depuis l'action panique, dans le jeu mélomane des signes et accords nécessaires pour une écoute en différé de la démarche citadine.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados