en este trabajo estudio la migración interna rural del período 1930-1940 en Entre Ríos, en el cual desarrollo sus causas a nivel nacional y provincial y establezco un análisis acerca de lo sucedido en los departamentos Uruguay y Gualeguaychú como estudio de caso de la problemática planteada.
Además, realizo un recorrido breve por las diferentes políticas inmigratorias llevadas adelante durante el siglo XIX y la primera mitad del siglo XX; momento en el cual comenzaron a plasmarse las propuestas de colonización agraria en el litoral y en la pampa húmeda.
in this work I intend to study rural internal migration of the period 1930-1940, in Entre Ríos; where the development its causes at the national and provincial levels and establish an analysis of what happened in the Uruguay departments and Gualeguaychú as a case study of the raised problem.
In addition, I make a brief tour of the different immigration policies carried out during the 19th century and the first half of the 20th century; time in which began to translate the proposals of agricultural colonization in the coast and in the pampas.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados