El modelo político escogido en Colombia para ofrecer vivienda a las familias de menores ingresos involucra al mercado como regulador del acceso efectivo a las unidades de habitación, exclusivamente bajo el paradigma de la propiedad privada. Mientras tanto, constitucionalmente se pretende garantizar el derecho a la vivienda digna como declaración política con dificultades en su materialización. Al mismo tiempo, se abre paso en el escenario internacional el derecho a la ciudad como precepto esencialmente colectivo, dejando al descubierto la discordancia entre la realidad económica del modelo y sus alcances sociales. Este texto, por lo tanto, contrapone los conceptos propiedad privada, utilidad social; individualismo, colectivismo; y marco constitucional, leyes de la oferta y la demanda.
The political model chosen in Colombia to offer public housing to the poorest, involves the market taken as a regulator of the effective access to houses, exclusively following the private property paradigm. Meanwhile, it is intended to constitutionally grant the right to housing ensured also as a political statement. At the same time, the right to the city progressively makes its way into the international scenery as a collective precept; this helps visualize the conflict between the economic reality of the model and its social implications. Therefore, the text contrasts the concepts of private property, social utility; individualism, collectivism; and constitutional framework, supply and demand laws.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados