Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lessons from the "Lexique actif du français"

  • Autores: Alain Polguère
  • Localización: Meaning-Text Theory 2007 [Recurso electrónico]: proceedings of the 3rd International Conference on Meaning-Text Theory : Klagenfurt, May 20 - 24, 2007 / Kim Gerdes (ed. lit.), Tilmann Reuther (ed. lit.), Leo Wanner (ed. lit.), 2007, ISBN 978-3-86688-017-7, págs. 387-396
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • The "Lexique actif du français" (LAF) lexicographic project has just been completed. In its published form, the LAF contains the description of some 20,000 French semantic derivations and collocations. The theoretical and descriptive approach underlying the LAF is the Explanatory Combinatorial Lexicology, the lexicology branch of Meaning-Text linguistics. The main originality of this piece of work lies in the fact that the explanatory combinatorial formal approach has been interfaced, or popularized, in order to make the description accessible to non-linguists (mainly, language teachers and students). The aim of this paper is to offer a general presentation of the LAF, with special attention paid to how tensions generated by the dual need to rigorously describe lexical relations and to make accessible these descriptions to the layman have been handled. Two descriptive devices used in the LAF will be examined: the hierarchy of semantic labels and the metalinguistic formulas encoding lexical function relations.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno