El trabajo estudia los dos modelos económicos y sociales que tuvieron vigencia en Mendoza entre 1870 y 1915. El primero, de ganadería comercial con agricultura subordinada, estaba centrado en el negocio de compra de ganado en el este del país, su engorde en los oasis mendocinos y su exportación a Chile. La modernización capitalista impuso el modelo agroindustrial vitivinícola orientado al mercado interno formando una de las primeras economías regionales de Argentina. El análisis de los modelos muestra las características centrales de cada uno y el proceso de grandes transformaciones económicas, sociales, políticas y territoriales que experimentó la provincia.
This paper studies the two economical and social models that were in vogue in Mendoza between 1870 and 1915 which was outlined by the author's research. The commercial livestock with subordinate agriculture was centered on the buying of cattle in the eastern part of the country, its fattening in the oasis of Mendoza and its export to Chile. The capitalist modernization imposed the viticulture agro industrial model directed to the internal market. This model developed one of the regional economy of Argentine. The analysis of these two models shows the principal characteristics of each and the process of great economical, social, politics and territorial transformations of the province.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados