En este artículo se reflexiona sobre la tradición japonesa del haiku y su transmisión en la literatura hispanoamericana, más concretamente en la poesía del argentino Jorge Luis Borges. A partir de los haikus de Basho, uno de los maestros de la estrofa en la literatura japonesa del siglo XVII, se examinan los haikus escritos por Borges, que a su vez fueron traducidos por el autor de este artículo a modo de ensayo.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados