A través de la etnografía realizada, el texto reflexiona sobre aspectos del racismo y la discriminación que se practican en la administración pública española, y que en el discurso oficial de los estados del siglo XXI parecen superados (o relegados a países “no democráticos” y “atrasados”), mostrando como nunca desaparecieron en realidad, sino que persisten enlazados en los aspectos más subyacentes de las estructuras ideológicas de los estados-nación. Cuestiones como identidad, pertenencia, tradición, ciudadanía... sirven para crear y legitimar fronteras físicas y mentales construidas en torno a la alteridad, a la vez que ocultan gran parte de la realidad que le toca vivir a una persona migrante en el estado español.
La información apenas llega o importa a la mayor parte de los “ciudadanos”, que pasean incautos entre fantasmas, siluetas que traspasar sin apenas percibirlas o llegar a comprender su situación.
Through the ethnography performed, the text reflects on issues of racism and discrimination practiced by the Spanish public administration, and that the official discourse of XXI century states seem to overcome (or relegated to countries “undemocratic” and “backward”), showing how they never actually disappeared but remain linked in the most underlying ideological structures of nation states. Questions such as identity, belonging, tradition, citizenship... serve to create and legitimize physical and mental borders built around alterity, while hiding much of the reality that a migrant have to pass through in the Spanish state. Information barely reaches or matters to most of the “citizens” who walk among ghosts unwary, silhouettes passed hardly notice or understanding of their situation.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados