Using Bourdieu's concept of “linguistic capital” as an analytical concept, I examine the value of language as both a means of comprehension and a product that has currency in the television marketplace. Focusing on Fusion, an upstart cable network designed to engage Latinos civically and in English, I examine the ways in which television networks employ language as a device through which to create audiences. I argue that Fusion and other networks are attempting to re-constitute the Latino audience in ways that more closely align with the dominant culture, leading to forms of erasure that challenge the legitimacy of Spanish altogether. I further argue that in the process of pursuing the acculturated Latino, the network pivots away from those most isolated from civic discourses
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados