La Lengua es el soporte idiomático de la Cultura y la Lingüística es una herramienta idónea para el análisis de la Cultura y de la Historia de un pueblo. Los neologismos son aquellas palabras de nueva creación o adaptada de otra lengua. Hay ocasiones en las que sobre la faz de la tierra existe una cosa, una situación, un momento, un lugar o una persona que todavía no tiene una definición clara y establecida. Es el caso de lo ‘Berlanguiano’, un término que surge para acotar bajo esas letras un Universo real camuflado en la ficción del Cine del autor, Luis García Berlanga. Lo ‘Berlanguiano’ será aprobado por la Real Academia de la Lengua española a petición popular y por justificación popular. Porque todo aquello que sucede en un ambiente de caos sainetero, sin sentido pero totalmente posible, es lo berlanguiano. En este artículo se explica cómo surge la idea de catalogar el término, de oficializarlo tras la demostración de su existencia e implantación en la Cultura española.
Language is the main idiomatic support of any Culture and Linguistics is the ideal tool for the analysis of the Culture and the History of any town. Neologisms are those words which have been created recently or have been adapted from another language. There are certain occasions on the face of the earth in which there is a thing, a situation, a moment, a place or a person with no clear and established definition yet. That is the case of “Berlanguiano”, a term created to define under those words a real Universe camouflaged in the fiction of the Cinema of the author, Luis García Berlanga. The Royal Academy of the Spanish Language will approve the term “Berlanguiano” by popular request. “Berlanguiano” is all that happening in a chaotic atmosphere of absurd comedy, with no sense but completely possible. In this article, it will be explained how the idea of listing this term came up, of making it official after proving its existence and establishment in the Spanish Culture.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados