This article considers the question of “cultural distance” in the transplantation of Japanese religions to far countries, that is, to countries which are distant from Japan, both geographically and culturally. In particular, the article refers to selected examples of what in Japan are regarded as “new religions”, some of which such as Ōmotokyō, Sekai Kyūseikyō, Seichō no Ie, Shinnyoen, Tenrikyō and Tenshō Kōtai Jingū Kyō, are quite active in Brazil.
Este artigo leva em consideração a questão da “distância cultural” na transplantação de religiões japonesas em países distantes, isto é, em países que são distantes do Japão, geográfica e culturalmente. Em particular, o texto se refire a exemplos selecionados daquilo que no Japão é considerado “novas religiões”, tais como, Omotokyo, Sekai Kyuseikyo, Seicho-no-iê, Shinnyoen, Tenrikyô e Tensho Kotai Jingu Kyo, são bastante ativas no Brasil.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados