Cuando la Administración Tributaria somete a tributación un ingreso inexistente o impide la deducción de un gasto existente so pretexto de la falta de alegación o justificación documental temporánea, está gravando una capacidad económica irreal de forma contraria al deber de contribuir (art. 31.1 CE), provocando la confiscación, sin causa ni título, de la propiedad privada (art. 33.3 CE). Y cuando los órganos judiciales consienten con ese gravamen de rentas irreales con fundamento en esa misma falta de alegación o justificación documental temporánea, además de provocar el gravamen de una capacidad económica irreal de forma contraria a la Constitución, estarían vulnerando el derecho de defensa (art. 24.1 CE).
When the Inland Revenue taxes non-existing income or impedes deduction of an existing expense on the pretext of the lack of timely documented justification or allegation, it is taxing an unrealistic economic capacity contrary to the obligation of contribution (art. 31.1 Spanish Constitution), leading to confiscation without cause or ownership of the private property (art. 33.3 Spanish Constitution). And when the legal bodies consent to taxation of this unrealistic income based on that very lack of timely documented allegation or justification, not only does it lead to taxation of an unrealistic economic capacity contrary to the Constitution, but it would also be violating the right to defence (art. 24.1 Spanish Constitution).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados