Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Al llegar: primeros pasos de La Peregrina en España

Luisa Campuzano

  • español

    Este artículo se propone analizar, desde la perspectiva de los estudios sobre las diásporas, la literatura de viajes, las llamadas “escrituras del yo”, y los estudios de género, las Memorias y la Autobiografía de Gertrudis Gómez de Avellaneda, textos privados, no destinados a la prensa, publicados a comienzos del siglo XX. En ambos, con diferentes intenciones y procedimientos, la criolla joven e ilustrada describe y califica crudamente a la Galicia pre-moderna en la que se ve obligada a vivir entre 1836 y 1838; y compara sus ciudades, costumbres, prejuicios y, en particular, la situación, régimen de vida y trabajo de sus mujeres, con los que ha conocido y practicado en Cuba. Su estatuto de expatriada y su enfrentamiento con un espacio de acogida hostil aguzarán determinados rasgos de su personalidad y determinarán la elección de su pseudónimo: La Peregrina.

  • English

    The aim of this paper is to analyse, from the perspective of diasporic studies, travel writing, memoirs and autobiographical writing and gender studies, Gertrudis Gómez de Avellaneda’s Memorias and Autobiografía, both personal texts, not meant to published in the press, but later published in the early 20th century. In both of them, with different aims and approaches, the young and “Enlightened” creole, sharply describes and names the premodern Galicia where she had to live between 1836 and 1838; comparing its cities, customs, prejudices and, in particular, the position of women, their life and work routine, with those she had known and experienced in Cuba. Her expatriate status and her conflict with an unwelcoming environment, would help shape some of her personality traits and her choice of pseudonym: La Peregrina.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus