Al cine se le denomina el séptimo arte, pero no es un arte que se base en la simple contemplación de un objeto. En este caso, el objeto o rollo de película debe ser proyectado y acompañado por una ambientación para crear el espectáculo del cine, que es lo susceptible de preservación. Con este trabajo quise estudiar mejor las diferencias que presenta la preservación fílmica con respecto a la de los objetos de las demás artes, y en particular la recreación de una parte tan importante de las películas mudas como son los intertítulos.
Cinema is termed the seventh art, yet it is not an art form based on the simple contemplation of an object. In this case, the object or film roll must be projected and accompanied by a setting in order to create the spectacle that is cinema, which is subject to preservation. Through this work I wished to study better the differences between film conservation with respect to preservation of objects of the other arts, and in particular the recreation of such an important element of silent cinema as captions are.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados