Este trabajo tiene como objetivo explorar las diferencias entre un grupo de aprendices en un contexto de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE) y uno en NO-AICLE con respecto a (i) si el grupo AICLE hace un menor uso de la L1 en contextos de estrategias de interacción y de errores de transferencia en comparación con el grupo NO-AICLE; (ii) si existen diferencias entre ambos grupos en riqueza léxica (type/token ratio y D), precisión (orden de palabras y la producción de los artículos definido e indefinido) y complejidad sintáctica (producción de oraciones principales y subordinadas y variedad de tiempos verbales utilizados); y (iii) si el uso de la L1 se correlaciona con la riqueza léxica, la precisión y la complejidad sintáctica. El análisis de una tarea de producción oral llevada a cabo por dos grupos (AICLE y NO-AICLE) de bilingües vasco-castellano de catorce años, aprendices de inglés como L3 indica que el grupo AICLE hace un menor uso de la L1.
También hemos observado que el grupo de AICLE obtiene mejores resultados en riqueza léxica y nivel general. Con respecto a las medidas de precisión y complejidad sintáctica, encontramos diferencias entre ambos grupos solamente en la producción correcta de los artículos definido e indefinido y en el uso de las oraciones subordinadas. No hemos observado ninguna correlación entre el uso de la L1 y la precisión y complejidad sintácticas, lo que sugiere que un menor uso de la L1 no está siempre relacionado con un mejor rendimiento en aspectos específicos del lenguaje ni con la complejidad del mismo.
As more focus on communication is promoted in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms and general proficiency is usually enhanced in these settings, this study aims to explore (i) whether a lower rate of L1 use, as regards interactional strategies and transfer lapses, is found in CLIL learners when compared to NON-CLIL learners; (ii) whether differences exist between both groups in lexical richness (type/token ratio and D), accuracy (word order and correct production of the definite and indefinite article) and syntactic complexity (production of simple and complex sentences and variety of tenses used); and (iii) whether L1 use correlates with lexical richness, accuracy and syntactic complexity.
The analysis of an oral production task of two groups of fourteen year-old Basque/Spanish bilingual students learning L3 English indicates that the CLIL group made lower use of L1.
The CLIL group also obtained better scores in lexical richness and general proficiency as well as in the correct production of definite and indefinite articles and in the use of complex clauses. No correlation was observed between L1 use and accuracy or syntactic complexity, suggesting that a decrease in L1 use is not always related to better performance in specific aspects of language or the use of more complex language.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados