Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Traducción y tecnología: herramientas del proceso traductor como actividad profesional: El punto de vista de los estudiantes

Christian Olalla-Soler, Olga Vert Bolaños

  • español

    En el presente artículo se describen el conocimiento y el uso de ciertas herramientas y recursos para la traducción de los estudiantes de Traducción e Interpretación de las universidades españolas a partir de los datos obtenidos en una encuesta. La muestra se compone de un total de 85 estudiantes de licenciatura y grado en Traducción e Interpretación de 18 universidades y 19 egresados.

  • English

    This paper presens the results of a survey that describes the knowledge about translation technologies that Translation and Interpreting students in Spain have and how they use them. The sample includes answers from 85 undergraduate students of 18 Spanish universities and 19 graduates.

  • català

    L’objectiu d’aquest article és presentar els resultats d’una enquesta que descriu el coneixement i l’ús de les tecnologies de la traducció des del punt de vista dels estudiants de Traducció i d’Interpretació de les universitats espanyoles. La mostra es compon de 85 estudiants de llicenciatura i de grau en Traducció i d’Interpretació de 18 universitats espanyoles i de 19 llicenciats o graduats.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus