Las aproximaciones de María Zambrano y Martin Heidegger a la cuestión de la naturaleza presentan un movimento de pensamiento parecido: hacer girar la cuestión en torno al dispositivo lingüístico y epistemológico de la relación sujeto-objeto. El recorrido de Heidegger funciona sólo donde se apoya en la lectura de las poesías de Hölderlin, de lo contrario no consigue ir más allá del concepto de ente, inscrito en la metafísica. En Zambrano se trata de “sentir” las cosas, dar expresión lingüística al balbucear de los seres nacidos a medias, con un empeño político e intelectual en esta dirección. La diferencia sexual está en juego en sus pensamientos a partir de la posición tan diferente que conceden al cuerpo, para Zambrano implicada en su ligazón con la naturaleza.
The approaches of María Zambrano and Martin Heidegger to the question of nature show a similar movement of thought: to do it going around on the linguistic and epistemological system of the subject-object. The path of Heidegger only works where it is supported by the reading of Hölderlin’s poetry, otherwise it is unable to go beyond the metaphysical concept of being. In Zambrano’s work it depends on “feeling” the things, on giving linguistic expression to the babble of half-born beings through an intellectual and political commitment. The sexual difference plays a different role in their thoughts according to their different understandings of the body; in Zambrano’s case, it is connected to its bind with nature.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados