Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Patudos, entradores y metidos: metáfora, esquema de imagen e idealización en ejemplos del léxico popular chileno de la conducta social

  • Autores: Jorge Osorio Vargas
  • Localización: Relaciones: Estudios de historia y sociedad, ISSN 0185-3929, ISSN-e 2448-7554, Vol. 32, Nº. 128, 2011 (Ejemplar dedicado a: El hombre: metáfora de sí mismo), págs. 97-115
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Patudos, Entradores y Metiches: Metaphor, Image Schemes and Idealization in Examples of Popular Chilean Lexicon on Social Behavior
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En el presente trabajo expongo un acercamiento analítico al léxico popular chileno de las conductas sociales, desde la perspectiva semántico-conceptual. Esta perspectiva permite caracterizar el material léxico en términos de categorías conceptuales y sus relaciones. Las expresiones consideradas forman parte del vocabulario usual en Chile para referir conductas sociales. El foco, en esta ocasión, es la formación de estas unidades, que de acuerdo al presente análisis provienen de conceptos espaciales y esquemas de movimiento. La principal conclusión es que la aplicación de estas expresiones está determinada por modelos cognitivos que capturan idealizaciones del comportamiento social. Este último aspecto puede explicar su recurrencia en la comunicación cotidiana, en funciones tales como la caracterización de conductas típicas y la designación de personas singulares.

    • English

      In this study I present an analytical approach to popular Chilean lexicon on social behavior from a semantic-conceptual perspective, a vision that allows me to characterize lexical materials in terms of conceptual categories and their relations. The expressions examined form part of the normal vocabulary used in Chile in reference to social behavior. On this occasion, attention centers on the formation of these units that, according to the analysis, arise from spatial concepts and schemes of movement. The main conclusion is that the application of these expressions is determined by cognitive models that capture idealizations of social behavior. This latter aspect may explain their recurrence in everyday communication, for such functions as characterizing typical behaviors and designating singular persons.

    • français

      Le présent travail expose une approche analytique du lexique chilien sur les conduites sociales, depuis la perspective sémantique- conceptuelle. Cette perspective permet de caractériser le matériel lexical en terme de catégories conceptuelles et leurs relations. Les expressions considérées font partie du vocabulaire habituel au Chili et se rapportant aux conduites sociales. L'attention, en cette occasion, se porte sur la formation de ces unités, qui, d'accord avec la présente analyse proviennent de concepts spatiaux et de schémas de mouvement. La principale conclusion est que l'application de ces expressions est déterminée par des modèles cognitifs qui capturent des formes idéalisées du comportement social. Ce dernier aspect peut expliquer sa récurrence dans la communication quotidienne, dans des fonctions comme la caractérisation de conduites typiques y la désignation d'individus.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO México

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno