Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La formación inicial de los maestros de educación primaria en el contexto de la enseñanza bilingüe en lengua extranjera

    1. [1] Universidad Complutense de Madrid

      Universidad Complutense de Madrid

      Madrid, España

    2. [2] Conserjería de Educación, Juventud y Deporte. CAM
  • Localización: Bordón: Revista de pedagogía, ISSN-e 2340-6577, ISSN 0210-5934, Vol. 68, Nº 2, 2016 (Ejemplar dedicado a: Formación inicial de maestros), págs. 121-135
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Pre-service education of primary school teachers in the context of foreign language bilingual teaching
    • La formation initiale des enseignants au primaire dans le cadre de l’enseignement bilingue en langue étrangère
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      INTRODUCCIÓN. En los últimos años han proliferado en educación infantil, primaria y secundaria los programas bilingües para el aprendizaje de la lengua extranjera, impulsados desde las administraciones educativas. Este tipo de programas también ha emergido en las universidades, donde algunos estudios de grado y de posgrado se imparten en la modalidad bilingüe o a través de una lengua extranjera, especialmente en inglés. Ambas iniciativas comparten la búsqueda de una mayor integración entre lengua y contenido, y han generado un contexto que está obligando a replantear la formación que reciben los maestros de educación primaria. MÉTODO. El artículo examina, con información de estudios recientes, cómo se está acometiendo la formación inicial de los maestros desde las facultades y centros de formación del profesorado, y cómo se está adaptando a las demandas que plantea la enseñanza bilingüe en lengua extranjera en las escuelas. RESULTADOS. Las universidades han resuelto la formación inicial del profesorado de lenguas extranjeras en educación primaria recurriendo a las menciones de especialización. Algunas, además, están complementando esta oferta con grados de educación bilingüe. Sin embargo, la puesta en práctica de estos grados no siempre va acompañada de una reflexión necesaria sobre los resultados pretendidos. DISCUSIÓN. A diferencia de lo que sucede en otras titulaciones universitarias, para los maestros de las escuelas bilingües el idioma extranjero no será solo un idioma de comunicación, sino un idioma de enseñanza enfocado a su aprendizaje por parte de los alumnos. Se trata, además, de un idioma cuyo aprendizaje se canaliza a través de otros contenidos del currículo. Al hilo de estas observaciones, el presente trabajo deja abierta la pregunta: ¿ha llegado el momento de introducir la preparación para la enseñanza de y a través de la lengua extranjera en el escenario de una formación común a todos los maestros de educación primaria?

    • English

      INTRODUCTION. In the past few years bilingual programmes for foreign language learning have spread in Pre-school, Primary and Secondary Education boosted by the Educational Authorities. These type of programmes have also emerged at university, where some undergraduate and post-graduate degrees are bilingual or taught through a foreign language, usually English. Both initiatives share the search for greater integration between language and content and have ge-nerated a context which is urging rethinking of the training of Primary school teachers. METhOD. This article examines, with the outcome of recent studies, how universities and teacher training centres are undertaking pre-service teacher training and how they are adapting to the requirements posed by foreign language bilingual education in schools. RESULTS. Uni-versities have addressed pre-service teacher training of foreign languages for Primary Educa-tion through specialization courses. In addition, some of them are offering bilingual undergra-duate degrees. However, the implementation of bilingual undergraduate degrees is not always based on reflection on the intended outcomes. DISCUSSION. Unlike what happens with other university degrees, the foreign language for teachers in bilingual schools is not only a language of communication, but a language of instruction aimed at learning by students. Moreover, it is a language which learning is channeled through other curriculum contents. In line with these observations, this piece of work leaves the following open question : Has the time come to in-troduce common pre-service teacher training of and through foreign languages to all teachers in Primary Education?

    • français

      INTRODUCTION. Au cours des dernières années, les programmes d’études bilingues qui ont pour but l’apprentissage d’une langue étrangère sont apparus promus par les autorités de l’éducation préscolaire, primaire et secondaire. Ces programmes ont également vu le jour à l’université, où quelques études de licence (grade) et de master ont un programme d’études bilin-gue et sont enseignées en langue étrangère, principalement en anglais. Tous les deux initiatives partagent la recherche d’une plus grande intégration entre le langage et le contenu, et ont généré un contexte qui oblige à repenser la formation que les enseignants au primaire doivent recevoir pour faire face aux défis de sa tache. MÉThODE. Cet article examine, tenant en compte des in-formations provenant d’études récents, comment les universités et les centres de formation des enseignants, entreprennent la formation des enseignants avant l’emploi et comment ils font face aux exigences posées par l’enseignement bilingue langue étrangère aux écoles. RÉSULTATS. Les universités ont abordé la formation initiale des enseignants de langues étrangères au primaire à travers de l’offre d’un itinéraire de spécialisation. En outre, certains d’entre eux offrent ces études dans une modalité bilingue. La mise en œuvre des programmes d’études de grade de type bilingue n’est toutefois pas toujours basée sur la réflexion sur les résultats escomptés. DISCUSSION. Contrairement à ce qui se passe dans d’autres diplômes universitaires pour les étudiants qui veu-lent devenir des enseignants aux écoles bilingues une langue étrangère est non seulement un contenu dans le programme d’études, mais une langue de communication sur laquelle l’enseignement et l’apprentissage des élèves est axé. Dans ces cas, tantôt le contenu du program-me tantôt l’apprentissage sont canalisés par une autre langue. Suite à ces observations, cette étude pose la question suivante: Est-il temps de mettre en place une formation initiale commune pour tous les enseignants au niveau primaire consistant en l’apprentissage non seulement d’une langue étrangère mais aussi de l’apprentissage au moyen d’une langue étrangère?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno