En los países desarrollados se han producido grandes cambios en las últimas décadas, muchos de ellos relacionados con las nuevas tecnologías. Este es un panorama que ha beneficiado a algunas empresas multinacionales, ya que han aumentado exponencialmente sus ingresos y han ganado poder e influencia. Sin embargo, formatos como las publicaciones en papel, la fotografía analógica o los discos de vinilo nunca han desaparecido, aunque se ha hablado de ellos como medios muertos. Esta situación contradictoria refleja una realidad diversa, en la que algunos usuarios optan por la resistencia creativa, usando inadecuadamente la tecnología disponible o utilizando artefactos obsoletos. Paradójicamente, Internet y las nuevas tecnologías han propiciado un rescate del pasado y la creación de gigantescos archivos colectivos como YouTube. Como consecuencia, lo retro se ha puesto de moda y supone una nueva vida para los soportes tradicionales.
During the last decades there have been big changes in developed countries, many of them related to new technologies. This outlook has benefited some international corporations, because they have increased exponentially their revenue and they have gained power and influence. However, media like printed paper, analog photography or vinyl records have never disappeared, although people said they were dead. That contradictory situation reflects a varied reality, in which some users choose the creative resistance, using the technology in a not proper way or obsolete devices. Paradoxically, the Internet and new technologies have caused a rescue of the past and the creation of huge collective archives like YouTube. As a result of this, retro is in vogue and that means a new life for traditional media
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados