Este relato reflexiona sobre la relación entre Arquitectura, Identidad y Desarrollo desde la experiencia personal del autor en diez ciudades en las que ha vivido, trabajado o visitado, desde el año 2010 hasta el 2014, ordenándolos en tres grupos, como una trama con planteamiento, nudo y desenlace, y diez temas: PLANTEAMIENTO: 1.- Identidad / Shenzhen; 2.- Contexto / Ordos; 3.- Preservación / Ho Chi Minh; 4.- Diversidad / Lhasa; NUDO: 5.- Global / Pekín; 6.- Sostenibilidad / Chengdu; 7.- Local / Nanjing; DESENLACE: 8.- Velocidad / Wellington; 9.- Tiempo / Seúl; 10.- Espacio / Medellín. Se concluye que el principal reto al que se enfrenta la arquitectura en el desarrollo en el que estamos inmersos en este siglo es el de preservar nuestra identidad, y al mismo tiempo dar una respuesta global a los problemas locales.
This text reflects on the relationship between Architecture, Identity, and Development, from the personal experience of the author in ten cities in which he has either lived, worked or visited between 2010 and 2014. The cities are presented within the framework of three groups representing a beginning, development, and denouement: BEGINNING : 1.- Identity / Shenzhen; 2.- Context / Ordos; 3.- Preservation / Ho Chi Minh; 4.- Diversity / Lhasa; DEVELOPMENT: 5.- Global / Beijing; 6.- Sustainability / Chengdu; 7.- Local / Nanjing; DENOUEMENT: 8.- Speed / Wellington; 9.- Time / Seoul; 10.- Space / Medellin. It is concluded that the main challenge that architecture has to face in the development of this century is to preserve identity while utilizing a global response to local problems.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados