We are interested in the description of the person as it reveals itself through the construction to haveNAdj (Jean a les cheveux frisés, "John has curly hair") and in the different cases when this structure allows the move to to be Adj (Jean est frisé "John is curly-haired"). There is no possible equivalence for every N (Il a les yeux bleus "He has blue eyes", * II est bleu "He is blue") nor for every Adj (II a les cheveux raides "He has a stiff hair", Il est raide "He is stiff), which may lead us to conclude that language has its own criteria when constructing reference.
On s'intéresse à la description de la personne telle qu'elle se manifeste à travers la construction avoir le N Adj (Jean a les cheveux frisés) et aux cas où cette structure permet le passage à être Adj (Jean est frisé). L'équivalence n'est pas possible pour tous les N (// a les yeux bleus, * II est bleu) ni pour tous les Adj (// a les cheveux raides, * II est raide), ce qui permet de conclure que la langue a ses propres critères de construction de la référence.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados