Le Sezioni unite optano per il trasferimento dell’azione civile nella sua sede naturale nel caso di mancanza di motivazione sulle statuizioni civili da parte della corte d’appello che, ex art. 578 c.p.p., dichiara il reato prescritto. L’Autrice, dopo avere messo in luce alcune incongruenze del percorso seguito dai giudici di legittimità, individua più di una ragione che avrebbe dovuto indurre la Corte a concludere diversamente.
The Joined sections opt for the transfer of the civil action in its natural home in the event of lack of reasoning on the civil liability by the Court of appeal, which, pursuant to art. 578 of the code of criminal proceedings, simultaneously declares the offense time-barred. The author, after having revealed some inconsistencies of the path followed by the judges of legitimacy, identifies more than one reason that should have led the Court to conclude otherwise
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados