León, España
Dentro de la poesía española contemporánea los poetas llamados “novísimos” – nombre con el que podemos aludir a un grupo más amplio que los Nueve novísimos poetas españoles (1970), de Castellet– se caracterizaron por el carácter recreador de su escritura, sobresaliendo en este aspecto la figura de Luis Alberto de Cuenca, cuyo ejercicio recreador afectó tanto a textos ajenos como a textos propios. En este artículo se analiza la doble versión de una de sus composiciones poéticas, “El Caballero, la Muerte y el Diablo”, inspirada en un conocido grabado de Durero: la primera apareció en Elsinore (1972) y la segunda –un verdadero ejercicio de reescritura– en Por fuertes y fronteras (1996); el análisis explica la razón de la doble versión de un poema ecfrástico y complejo, valorándola como el recorrido desde una poética de la oscuridad a una poética de la luz, de acuerdo con la evolución general de su poesía.
Within the contemporary Spanish poetry, the so-called “current” poets, a name which makes reference not only to the Nine current Spanish poets (1970) from Castellet but also to a broader group, were characterised by their recreating character of their writing. The figure of Luis Alberto de Cuenca stands out among them and his recreating practice has influenced a lot his and other people’s writings. The double version of one of his poetic compositions has been analysed in this article. Its title “The Knight, Death and Evil” has been inspired by one of Durero’s engravings. The first one appeared in Elsinore (1972) and the second- a great rewriting practice- appeared in Por fuertes y fronteras (1996). The analysis explains the double version of an ecfrasic and complex poem, and it considers it as a journey from poetry of obscurity to poetry of light, according to the general evolution of his poetry.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados