Brasil
Este estudo discute a questão da visualidade na Literatura Portuguesa daModernidade e concentra o seu foco na vertente que reúne composiçõeselaboradas a partir da transposição da linguagem pictórica para a verbal.Tomando “Un coup de dés”, de Mallarmé, como texto seminal de experimentopoético, o artigo alimenta a discussão sobre o processo de traduçãoda tela do pintor holandês para a poesia, ao longo da análise de “A cadeiraamarela, de Van Gogh”, de Jorge de Sena.
This paper aims at discussing the question of visuality in Portuguese Literature of Modernity and concentrates its focus on the branch of compositions created from the transposition of the pictorial language into a verbal one. Taking “Un coup de dés” by Mallarmé, as a seminal text of poetic experiment, it reflects on the process of translation from the Dutch painter’s canvas to poetry, throughout the analysis of the poem “The yellow chair, by Van Gogh”, written by Jorge de Sena.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados