Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Errores más frecuentes en la utilización del lenguaje verbal y no verbal en las presentaciones orales informativas

Mercedes Rodríguez Menéndez

  • español

    Es una práctica habitual que los estudiantes universitarios realicen presentaciones orales informativas en las que, generalmente, prestan especial atención a la calidad  de la información científica que han recopilado y organizado, y descuidan la preparación de los instrumentos sicológicos y de la comunicación gestual y no verbal que van a utilizar, sin percatarse que ambos aspectos están interrelacionados. Atendiendo a ello, en el presente artículo se da respuesta a las siguientes interrogantes: ¿cuáles son los errores más frecuentes que cometen los educandos  durante el desarrollo de presentaciones orales de tipo informativa?, ¿qué recomendaciones pueden seguir para solucionar estos problemas?

  • English

    It has become habitual practice in university subjects to evaluate through oral informative presentations.For them, generally, professors render especial attention to the quality of the scientific information that students have compiled and organized, and neglect the preparation of thepsychological instruments, and gestural and non-verbal communication that they use, without noticing that both aspects are closely related.In attention to it, in the present article weanswer the following questions:  Which are the most frequent errors of pupils during the development of oral informative presentations? What recommendations can be followed tosolve these problems?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus