Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Transfer and proficiency effects in L2 processing of subject anaphora

    1. [1] Universitat Pompeu Fabra

      Universitat Pompeu Fabra

      Barcelona, España

    2. [2] The State University of New Jersey
  • Localización: Lingua: International review of general linguistics, ISSN 0024-3841, Nº 184, 2016, págs. 134-159
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Late second language learners have difficulty acquiring discourse constraints on the distribution of overt and null subject pronouns in null-subject languages (Tsimpli and Sorace, 2006; Sorace, 2011). In addition to developing the representation of these syntax–discourse properties, they also have to acquire an online parsing bias – Carminati's (2002) Position of the Antecedent Hypothesis (PAH). The present study addresses the online operativeness of the PAH by examining the role of L1 (Moroccan Arabic vs. English), and L2 proficiency (intermediate, upper-intermediate, and high), in the processing of intrasentential backwards subject anaphors in Spanish. Findings reveal that participants were remarkably sensitive to the PAH but only advanced learners showed native-like sensitivity the PAH, regardless of their L1. In addition, whereas positive L1 transfer seems to operate at lower levels of proficiency, once learners achieve an advanced level L1 transfer seems to be less relevant


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno