Aquest article té la intenció de mostrar, a través de l’edició de deu cartes dels anys 1907–1908, la intensa activitat periodística i traductora que emprengueren Narcís Oller i Isaac Pavlovsky, l’amic rus i corresponsal durant trenta-vuit anys (1885–1923). D’una banda, centra l’atenció en l’àmbit de les traduccions teatrals al català, al castellà, al francès i, tangencialment, al rus. De l’altra, es focalitza en una sèrie d’articles de difusió de la literatura catalana parcialment apareguts en la premsa francesa i russa a propòsit d’un viatge de Pavlovsky a Barcelona el 1908.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados