This paper is part of a comparative literature project that aims to explore certain similarities between Spanish and Portuguese-language fiction. The specific purpose is to highlight how a number of historical and social issues are dealt with in works that often show overt analogies in terms of topic, style, character, and actantial structure. The paper presents an analysis of two novels that offer similar views of the colonization process of the 15th and 16th centuries, Los perros del Paraíso (1983) by the Argentine writer Abel Posse and As Naus (1988) by the Portuguese writer António Lobo Antunes, both of which can be described, in the context of the theory of the historical novel, as new historical novels or postmodern historical novels.
Este artigo insere-se no âmbito de um projeto de literatura comparada cujo objetivo é destacar certas correspondências em determinadas obras de ficção de língua espanhola e portuguesa. O que queremos salientar é a forma como determinadas problemáticas históricas e sociais são configuradas na obra de um ou outro escritor, muitas vezes com analogias visíveis no que se refere a tópicos, estilo, personagem, estruturas actanciais. Os dois romances pelos quais optamos neste artigo são Los perros del paraíso (1983) do argentino Abel Posse e As Naus (1988) do português António Lobo Antunes. Ambos os romances podem ser inseridos no âmbito daquilo que, na teoria do romance histórico, é definido como novo romance histórico ou romance histórico pós-moderno e, para além desta semelhança, compartilham uma visão comum sobre o processo de colonização nos séculos XV-XVI.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados