Con base en la información proporcionada por la Encuesta de Caracterización Socioeconómica Nacional de los años 1990 y 2013, se analizan la reconfiguraciones del espacio rural chileno, en cuanto a sus tendencias demográficas y reestructuraciones del mercado laboral. Se constata a nivel demográfico, un continuo proceso de despoblamiento y envejecimiento de la población rural. Las actividades agropecuarias del mercado laboral rural cobran menor relevancia en términos de empleos e ingresos, observándose un fuerte proceso de desagrarización y favoreciéndose el posicionamiento del área de los servicios. Finalmente se observa un creciente número de hogares que mantienen uniones consensuales de carácter informal, así como una mayor presencia de hogares monoparentales, constituidos principalmente por jefaturas femeninas.
Based on the information provided by the National Socioeconomic Survey of 1990 and 2013, the Chilean countryside reconfigurations are analyzed in terms of their demographic trends and labor market restructuring. A continuous process of depopulation and aging of the rural population is demographically notes. The agricultural activities of the rural labor market charge less important in terms of jobs and income, showing a strong process and favoring deagrarianisation positioning services area. Finally, a growing number of households that hold informal consensual unions and a greater presence of single-parent households, mainly consisting of female-headed households is observed.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados