Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Nuevas aportaciones al estudio de la Casa de Salustio (Vl.2.4)

Idoia Anguiano Arteaga

  • español

    Por todos es conocido el deterioro y pérdida de que han sido objeto los estucos pompeyanos a lo largo del tiempo. A veces, por haberlos dejado en su lugar a merced de las inclemencias del tiempo, se han llegado a perder total o parcialmente unos estucos que en su día se vieron con todo el vigor del colorido con que fueron ejecutados. En otras ocasiones, lo que detectamos es que algunas partes de la pared en la que estaban han perdido fragmentos del enlucido, que hoy conocemos tan solo por estos dibujos. Por último, hay que añadir las consecuencias catastróficas del bombardeo de Pompeya en la II Guerra Mundial, que también dio lugar a pérdidas considerables.

    Como consecuencia de la casi total destrucción de la llamada Casa de Salustio en el bombardeo de 1943, las descripciones e ilustraciones realizadas en los años inmediatamente posteriores a su descubrimiento adquieren una gran importancia, puesto que retratan el (casi) perfecto estado de conservación en el que fueron encontrados los muros y pinturas de la casa. Algunos de los cuadros y escenas que decoraban sus estancias fueron previamente trasladados al Museo de Nápoles y gracias a ello pudieron salvarse. Sin embargo, los grandes paramentos del peristilo no fueron desplazados, tal vez por la necesidad de que una de las casas más visitadas durante largo tiempo tuviese algo que ofrecer a los visitantes.

    En este capítulo, se dan a conocer unas ilustraciones de la Casa de Salustio que forman parte de un cuaderno inédito - atribuido al arquitecto francés Edmond Chambert- en el que se recogen una veintena de dibujos de las ciudades vesubianas. Estos dibujos realizados en la primera mitad del siglo XIX facilitan una precisa descripción del peristilo, incluyendo la decoración completa de lo que interpretamos como la pared oriental hoy completamente pérdida. Asimismo, otras descripciones contemporáneas de esta casa aportan información que con el tiempo ha quedado diluida e incluso olvidada en publicaciones de carácter general o descripciones de las casas excavadas a comienzos del XIX.

    En este sentido, este capítulo pretende, además, poner de manifiesto la importancia que tiene la documentación histórica en la reconstrucción de las ciudades sepultadas por el Vesubio. Gracias a descripciones y grabados decimonónicos es posible recuperar en el imaginario el aspecto que tenían estos yacimientos y rescatar elementos completamente desaparecidos en la actualidad. Sin la información que transmiten estas fuentes resu lta imposible adquirir una comprensión global de las ciudades del área vesubiana, pues los vestigios arqueológicos actuales no pemtiten una visión completa de la realidad antigua. Los viajeros que visitaron estos enclaves en el momento de su descubrimiento, en cambio, estuvieron en contacto con unas ciudades que habían estado protegidas de las inclemencias del tiempo y de la acción humana. Por ello, cabe inferir que el estado en el que las vieron - y transmitieron- los viajeros del siglo XIX se correspondía más con el aspecto original que el actual.

  • English

    It is well known that Pompeian stuccoes have suffered significant and protracted deterioration over the years. The severe weather has sometimes caused a total or partial loss of these stuccoes that used to be seen as colorful as they were in Roman times. in many other cases, some parts of the walls have lost the plaster, which can only be recognized for these drawings. Last but not least, we cannot forget the catastrophic consequences of the Allied bombs during World War II which caused substantial losses.

    Due to the nearly total destruction of the House of Sallust during the Allied bombing, the descriptions and illustrations made in the years immediately following its discovery gain a huge importance because they depict the (almost) perfect state of preservation in which the house walls and paintings were found. Some of the wall paintings were moved to the Naples Museum and thanks to that they could be saved. Nevertheless, the big walls of the peristyle were left in Pompeii, perhaps out of necessity, one the most visited houses needed something to offer the travellers.

    This chapter discloses some drawings of the House of Sallust that are part of an unpublished album - attributed to the French architect Edmond Chambert- where several Pompeian drawings are collected. These drawings were made in the early nineteenth century and they provide us with an accurate description of the peristyle. Including the entire decoration of what we interpret as the eastern wall, which is now completely lost. Likewise other contemporary descriptions of this house give us information of the utmost interest that, however, has been rather blurred or even forgotten in general publications and in the descriptions of those houses which were excavated in the early nineteenth century.

    In that sense, this chapter also aims at highlighting the importance of historical documentation in the reconstruction of those cities buried by the Vesuvius. Thanks to nineteenth century prints and descriptions, it is possible to understand the way these sites were and rebuild the missing parts. Without these sources it tums out impossible to achieve a comprehensive understanding of the cities located in the Vesuvian area, as long as current archaeological l remains do not enable a full Scope of the ancient world. Fortunately, the travellers who visit ted these sites when they had just been found saw some cities that bad been protected from the weather and human action for centuries.

    So it can be inferred that the conditions in which visitors of the nineteenth century saw them had much more in common with the original ones than the actual remains do.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus