Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Education and plastic force. the deficiency that constitutes us

Andrea Marta Diaz Genis

  • español

    El ser humano es un ser proteico. Su realidad es el cambio y la transformación y ella es imprevisible. Ser humano es ser distinto. Una de las características del ser proteico es su “fuerza plástica” Gracias a ella salen de los infortunios individuos y pueblos. Otra forma de llamar este asunto en otros ámbitos ha sido la resiliencia. Dentro del contexto de la plasticidad humana está la posibilidad de la “fuerza plástica destructiva” que hace un corte entre un antes y un después, entre subjetividad y la vida. Nos enfrentemos o no a esta realidad del accidente, hay que educar para la resiliencia de cualquier modo. Ambos asuntos se han de tomar con igual importancia la fragilidad de la condición humana pero también de su fuerza para salir adelante a pesar de los accidentes. La deficiencia no es sólo una posibilidad de algunos sino que forma parte de condición humana de todos. Esto nos coloca en otro punto de vista, en el que el deficiente no es el otro, sino que somos todos, seres hechos de retazos que se han afirmado en el devenir, negando posibilidades y que pueden reconstituirse cada vez, seres incompletos, insuficientes, parciales.

  • English

    The human being is a protean being whose reality is change and transformation. Transformation is unpredictable. Being human is being different. This adaptability to change is only one of the characteristics of being protean and the misfortune of peoples and countries occur as its consequence. In other areas, such issue was referred to as resilience. To live better, we must learn to minimize the possibility of accidents, can and must learn to take care of ourselves and of others (especially in societies as giddy and subject to change as ours). Within the adaptability to change, there exists the possibility of a destructive ability to change which is responsible for the separation between before and after, between subjectivity and life. Whether we are or not to face this reality of what occurs by accident, we should nonetheless, educate for resilience. Both subjects are equally important: the fragile nature of humankind together with its strength to overcome incidents and to move on. Inadequacy is not only available for some but instead, it is part of human nature. This puts us in another point of view, in which the inadequacy is not the other, but we are all, beings made of scraps that have been affirmed in the becoming, denying possibilities and can be reconstituted every time, incomplete, insufficient and partial beings.

  • português

    O ser humano é um ser proteico. Sua realidade é a mudança e a transformação e ela é imprevisível. Ser humano é ser diferente. Uma das características do ser proteico é sua “força plástica”. Graças a ela saem dos infortúnios indivíduos e povos. Outra forma de chamar esse assunto em outros âmbitos é resiliência. Para poder viver melhor, devemos aprender a minimizar a possibilidade de acidentes, podemos e devemos aprender a cuidar de nós mesmos e dos outros, (especialmente em sociedades tão vertigninosas e submetidas a mudanças como as nossas). No contexto da plasticidade humana está a possibilidade da “força plástica destrutiva” que faz um corte entre um antes e um depois, entre subjetividade e a vida. Nos enfrentamos ou não a esta realidade do acidente. A deficiência não é só uma possibilidade de alguns, mas que forma parte da condição humana de todos. Isto nos coloca em outro ponto de vista, no qual o deficiente não é o outro, mas todos somos todos seres feitos de restos que foram afirmados no tornar se, negando as possibilidades e que pode reconstruir-se cada vez, seres incompletos, insuficientes, parciais.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus