El término transmedia storytelling se ha viralizado dentro de los estudios de medios. ¿Pero hasta qué punto sirve para definir un fenómeno realmente nuevo, distinto de otros conceptos antiguos de adaptación y transficcionalidad? ¿Qué significa realmente explicar una historia a través de medios diferentes y en qué condiciones es deseable hacerlo? En este artículo, examino varios tipos de proyectos que podrían considerarse transmedia storytelling pero que no encajan dentro del paradigma de la narrativa transmedial de la «Costa Oeste» (léase Hollywood) y estudio tres tipos de discurso asociado al fenómeno: el discurso de la industria, el discurso de los fans y el discurso académico, con la esperanza de diferenciar este último de los otros dos y de definir algunos de sus objetivos.
Transmedia storytelling, narratologia, discurs de la indústria, comportament dels fans, mitologia, transficcionalitat, definició de mitjà, narrativa transmèdia de la «Costa Est» i de la «Costa Oest», narrativa transmèdia de baix a dalt i de dalt a baix, La guerra de les galàxies.
The term transmedia storytelling has gone viral in media studies. But to what extent does it label a truly new phenomenon, different from the older concepts of adaptation and transfictionality? What does it really mean to tell a story through different media and under what conditions is it desirable? In this article, I examine several types of projects that could be considered as ‘transmedia storytelling’, without necessarily fitting within the paradigm of ‘West Coast’ (i.e. Hollywood) transmedia, and I look at three types of discourse associated with the phenomenon – the industry discourse, the fan discourse and scholarly discourse – in the hope of distinguishing scholarly discourse from the other two and defining some of its goals
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados