Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Achegas para un diccionario equino galego

Fernando Groba Bouza, Antón Vázquez Corral

  • español

    Este estudio aporta 183 términos relacionados con el sector equino gallego, que fueron recogidos en un estudio de campo realizado por toda la geografía gallega durante tres años y compara las voces recogidas con dos obras de referencia en la lexicografía y en la terminografía gallegas actuales. Además, esta muestra léxico-terminolóxica contiene datos sobre su distribución geográfica –enseñando puntos importantes de concentración–, sobre las categorías gramaticales más o menos rentables y de los campos semánticos más productivos en esta lengua de especialidad. Las palabras que forman el pilar fundamental de este trabajo poseen el valor añadido de ir acompañadas cada una con su propia definición, con la especificación del lugar y la fecha de recogida, de un contexto de uso y de una fotografía ilustrativa.

  • English

    This study provides 183 terms related to the Galician equine sector, collected in a field study conducted all over Galicia for a time span of three years. These terms will be compared to two reference works on current Galician lexicography and terminography. In addition, this terminographical and lexicographical study contains data on the geographical distribution of the said terms as well as grammatical categories and their semantic fields. The words that form the cornerstone of this work come with their own definition, where and when they were collected, an example of usage, and an illustration.

  • galego

    Este estudo achega 183 termos relacionados co sector equino galego, que foron recollidos nun estudo de campo realizado por toda a xeografía galega durante tres anos e compara as voces recollidas con dúas obras de referencia na lexicografía e na terminografía galegas actuais. Ademais, esta mostra léxico-terminolóxica contén datos sobre a súa distribución xeográfica –amosando puntos importantes de concentración–, sobre as categorías gramaticais máis ou menos rendibles e dos campos semánticos máis produtivos nesta lingua de especialidade. As palabras que forman o piar fundamental deste traballo posúen o valor engadido de iren acompañadas de cadansúa definición, da especificación do lugar e a data de recollida, dun contexto de uso e dunha fotografía ilustrativa.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus