Nuestros sistemas educativos son herederos de paradigmas concebidos bajo los intereses de la Revolución Industrial. Conocer ha sido la certeza a partir del cual se han gestionado todos los sistemas educativos. Sin embargo este punto de partida no parece haber logrado su cometido, aún gran parte de nuestros conciudadanos siguen navegado en el limbo de las supersticiones y nuestros pueblos continúan prisioneros en las garras de la injusticia, el hambre, la corrupción. Conocer no basta hace falta también el imperioso deseo de hacer lo conocido, de rechazar el mal y desear vivir en consecuencia con el bien conocido. Solo así la educación será un instrumento de emancipación y de desarrollo individual y social.
Our education systems are heirs from the paradigms conceived under the interests of the Industrial Revolution. Know has been the certain from which were managed all educational systems. However, this point seems not to have achieved its purpose, many of our citizens are still sailing into the limbo of superstition and our people continue prisoners in the clutches of injustice, hunger, corruption. Knowing is not enough, we also need the urgent desire to make the known to reject evil and wants to live in the well-known. Only then the education will be an instrument of emancipation and individual social development.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados