This article intends to underline the existence of a hereditary lexical continuum between Galician language and northern Portuguese (the Minho and Trás-os-Montes dialects). The studies in dialectology allow for this approach. On the other hand, and closely related to the subject, it is important to see how this lexicon is integrated in dictionaries, thesauri that make its conservation possible. However, there is a different treatment in the most recent works and in many cases there is no consensus. Lexical dialectology and lexicography should coordinate better.
Pretende-se neste escrito verificar a existência de um continuum lexical patrimonial entre o galego e o português do norte (os dialetos transmontanos e minhotos). Os estudos dialetológicos permitem essa aproximação. Por outro lado, e intimamente relacionada com o tema,está a integração desse léxico nos dicionários, thesaurusda língua que possibilitam a sua conservação. Mas verifica-se um tratamento diferente nas obras mais atuais, em muitos casos não havendo consenso. Dialetologia lexical e lexicografia deveriam coordenar-se melhor.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados