La limitación en el tiempo es ahora la causa determinante para la conversión del incapacitado en discapacitado. Si los elementos de prueba de que dispone el juzgador le aportan indicios suficientes como para deducir el carácter duradero de la incapacidad temporal, el despido por discriminatorio debe ser calificado como nulo. El despido de un discapacitado es automáticamente nulo por incurrir en discriminación prohibida o podrá calificarse como procedente si la causa no estuvo en la discapacidad, pero jamás podrá ser improcedente. El marco legislativo existente puede acoger el nuevo concepto de discapacidad aportado por la STJUE Daouidi de 01-12-2016, en consonancia con la Directiva 2000/78/CE, pero la mantenida línea jurisprudencial por el Tribunal Supremo debe evolucionar en el sentido que lo ha hecho el Tribunal eurounitario y el propio concepto de discapacidad.
The limitation in time is now the key cause for the conversion of the unable into disabled. If the available to the judge gives sufficient evidence to infer the durable character of temporary incapacity, dismissal for discriminatory must be qualified as null. The dismissal of a disabled person is automatically null by engaging in prohibited discrimination or may be qualified as fair if the cause was not on the disability, but it can never be unfair. The existing legislative framework can accommodate the new concept of disability provided by the STJUE Daouidi of 01-12-2016, in line with Directive 2000/78/EC, but the maintained jurisprudence line by the Supreme Court must develop in the sense that the Union Court of Justice has done and just as the very concept of disability has.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados