Canadá
At the turn of the 21st century, African literature of French expression evolves around a principal theme, that of migration. Knowing that a majority of these writers do not choose to live in their native country, but rather move to Europe, France more specifically, that propensity to write about their experience of migration is not surprising. The new literary movement that emerges during those years is thus called migritude. Even though Togolese author Kossi Efoui is often associated with that movement, the kind of migration he chooses to depict seems to be more complex than a typical transcontinental emigration and, therefore, raises important matters such as the relationships one develops to the past and the present, memory and history, and even life and death. This paper will explore the return home as it is represented in Kossi Efoui's Solo d'un revenant (2008) and will try to shed a light on the vision of Africa that the novels vehicles.
À l'approche du XXIe siècle, la littérature africaine francophone se développe autour d'un schème principal : celui de la migration. Sachant que la plupart des auteur.e.s publié.e.s durant cette période vivent à l'extérieur du continent, principalement en France, la place que prend l'expérience de l'émigration n'est pas surprenante. On appelle ce nouveau courant littéraire la migritude. Même si le togolais Kossi Efoui est souvent associé à ce courant littéraire, les migrations qu'il met en scène semblent bien plus problématiques qu'une émigration transcontinentale typique et, par conséquent, elles soulèvent les importantes questions du rapport au passé et au futur, à la mémoire, de même qu'à la vie et à la mort. Dans cet article, nous étudierons le retour tel qu'il est représenté dans Solo d'un revenant (2008) de Kossi Efoui afin de dévoiler quelle vision de l'Afrique se révèle au fil des pages.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados