En este ensayo se analizan en detalle las escenas relacionadas con el elemento universal de la muerte de las adaptaciones cinematográficas y televisivas que corresponden de 1967 a 1996 de la tragicomedia La Celestina de Fernando de Rojas. A partir de la reconfiguración del concepto de la “fidelidad al espíritu” se determina si los directores han captado tanto la esencia como las intenciones del texto original. A partir de esta noción, se logra establecer una clasificación de estas versiones según se acerquen o se alejen del contexto histórico ofrecido por el autor que permiten comprender las seis muertes de sus personajes: Claudina, Celestina, Sempronio, Pármeno, Calisto, Melibea y Alisa.
This paper discusses in detail the scenes related to the universal element of the death in film and television adaptations that correspond from 1967 to1996 of Fernando de Rojas’ tragicomedy La Celestina. From the reconfiguration of the concept of “true to the spirit (fidelity)" it is determined whether the directors have captured both the essence and the intentions of the original text. From this notion, it is possible to determine a classification of these versions based on how close or far are from the historical context provided by the author in order to understand the six deaths of his characters: Claudina, Celestina, Sempronio, Pármeno, Calisto, Melibea and Alisa.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados