Paradojas de la introduccion de la medicína metropolitana en una colonia francesa. La profesionalización del «médico indochino» en el siglo XX. La historia de la Escuela de Medicína de Hanoi, que abre sus puertas en 1902, revela varios aspectos destacados del proceso de profesionalización del médico autóctono en el Vietnam (Indochina francesa) de la primera mitad del siglo XX. Sin embargo, ninguna reseňa histórica de esta institución colonial modelo, que al cabo de très décadas se convirtió en Facultad de Medicína, conseguiría reflejar las ambiguedades de dicho proceso, aunque tampoco la razón de ser ni el legado de taies ambiguedades. Para identificar el verdadero contenido de este complejo movimiento, hay que comenzar haciendo referencia a la evolución de la legislación atinente al médico indochino y a los textos metropolitanos relativos a la profesión médica en Francia. Asimismo, es preciso referirse a los signos de legitimación en el terreno, sobre todo los relativos a la práctica cotidiana y al reconocimiento cientifico de un cierto numero de facultativos. Al llevar a cabo este trabajo de transposición se ponen de manifiesto realidades inhérentes al contexto de la colonización y a la persistencia de la relación dominador-dominado. Paralelamente, también se puede observar desde una nueva perspectiva algunas caracteristicas distintivas del profesionál vietnamita de la salud después de 1945 y, en especial, la gran importancia que ha tenido en la definition, la defensa y la práctica de una medicína nacionál sincrética, asi como en la construction de un sistema de salud dual basado en nuevas ambivalencias.
Von den Paradoxa der kolonialen Gesundheitsversorgung. Die Professionalisierung des «indo-chinesischen Arztes» im 20. Jahrhundert. Die Geschichte der Medizinschule von Hanoi, die 1902 ihre Pforten öffnete, legt verschiedene Merkmale der Professionalisierung der einheimischen vietnamesischen Arzteschaft (französisch Indochina) in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts offen. Dennoch könnte keine Geschichte dieser modellhaften Kolonialinstitution, die sich innerhalb von dreissig Jahren zur medizinischen Fakultät mauserte, der Ambivalenz ihrer Entwicklung, ihres Entstehens und ihres Fortlebens gerecht werden. Um den wahren Inhalt dieser komplexen Entwicklung zu erfassen, muss man sich zunächst mit der einschlägigen Gesetzgebung zum indo-chinesischen Arzt und mit den im Mutterland Frankreich entstandenen Texten zum Arztberuf befassen, aber auch im einzelnen mit der alltäglichen Praxis und der wissenschaftlichen Anerkennung einer Gruppe von Praktikem. Dies entschleiert die dem Kolonisierungskontext inhärenten Realitäten und die Aufrechterhaltung des Verhältnisses von Herrscher und Beherrschten ; zugleich wird ein neuer Blick auf einige spezifische Züge des Arztberufes in Vietnam nach 1945 möglich, besonders hinsichtlich seiner bedeutenden Rolle zur Bestimmung und Verteidigung der Ausubung einer synkretistischen National medizin und zur Bildung eines dualen Gesundheitssystem, das in wiederum anderer Hinsicht auf ambivalenten Grundlagen beruhte.
The professionalization of «Indo-Chinese medicine» in the 20th century. The history of the Hanoi medical school, which first opened its doors in 1902, reveals several striking aspects of the professionalization of indigenous medicine in Vietnam (French Indo-China) in the first half of the 20th century. And yet, no historical account of this model colonial institution which became a medical school in the space of three decades could adequately convey the ambiguities involved in this process, the reasons behind them and their legacy. To circumscribe the true content of this complex movement, we must first examine the evolution of the legislation surrounding Indo-Chinese medicine and with regard to the texts on the medical profession in France, but we also need to look for the signs of legitimization in the region itself, more specifically in daily practice and in the scientific recognition of a certain number of practitioners. Such a translation brings to light realities inherent in the colonial setting and in the maintenance of a dominant-dominated relationship ; at the same time it casts a new light on a few distinctive features of the Vietnamese health professional after 1945, and in particular on his major role in defining, defending and practicing a syncretic national medicine, and in constructing a dual health system based on new ambivalences.
Paradoxes d'une médicalisation coloniale. La professionnalisation du «médecin indochinois» au XXe siècle. L'histoire de l'École de médecine de Hanoi, qui ouvre ses portes en 1902, révèle plusieurs aspects marquants du processus de professionnalisation du médecin indigène dans le Vietnam (Indochine française) de la première moitié du XXe siècle. Pour autant, aucun historique de cette institution coloniale modèle, devenue faculté de médecine en trois décennies, ne suffirait à traduire les ambiguïtés de ce processus, leurs raisons d'être et leur héritage. C'est bien d'abord à l'évolution de la législation autour du médecin indochinois et au regard des textes métropolitains concernant la profession médicale en France mais aussi aux signes de légitimation sur le terrain, en particulier au travers de la pratique au quotidien et de la reconnaissance scientifique d'un certain nombre de praticiens qu'il faut se rapporter pour identifier le véritable contenu de ce mouvement complexe. Ce travail de traduction met alors en évidence des réalités inhérentes au contexte de colonisation et au maintien d'un rapport dominant-dominé ; il permet en parallèle de poser un regard renouvelé sur quelques traits distinctifs du professionnel de santé vietnamien après 1945 et en particulier son rôle majeur dans la définition, la défense et la pratique d'une médecine nationale syncrétique et dans la construction d'un système de santé dual reposant sur de nouvelles ambivalences.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados