Actas de la « judicialización ». Durante la década de 1990 aumentó en Francia el numero de « denuncias judiciales » en relación con casos de niños « en peligro » (según el articulo 375 del Código Civil) presentadas ante la Fiscalia. Es posible dar cuenta de este fenómeno -a menudo calificado de « judicialización »analizando las prácticas de los trabajadores sociales que recurren a la justicia en el marco de su misión de « protección a la infancia ». Durante el decenio de 1980 se empezó a considerar que el « maltrato » constituye un problema social; asimismo, se produjeron transformaciones en el campo jurídico, referidas a la obligación de denunciar el maltrato ante la justicia. Consecuentemente se modificó la percepción de los trabajadores sociales acerca de su responsabilidad y su misión de protección a la infancia. Los nuevos postulados burocráticos generados por la descentralización permiten comprender de que manera esas transformaciones se aplicaron en las instituciones que emplean a trabajadores sociales y de que manera, en ciertos servicios, llevaron a hacer de la denuncia judicial una norma de evaluación laboral. El estudio etnográfico reali zado en un servicio social escolar muestra finalmente cómo las mencionadas transformaciones estructurales han tenido repercusiones prácticas en las condiciones de trabajo y han llegado a incitar a ciertos agentes a recurrir con mayor frecuencia a la justicia.
Reporting children « in danger ». In the 1990s, the number of children « in danger » (as defined by para. 375 of the Code Civil) reported to the courts rose. This phenomenon, known in French as « judi ciarisation » - or increasing recourse to the courts to settle problems - is clear from the analysis of the practices of social workers who turn to the justice system in the framework of their mission of «child protection». The constitution of « child abuse » as a social problem in the 1980s and the changes in the juridical field concerning the duty to notify have transformed social workers' perception of their responsibility and their mission to protect children. The new social logics stemming from decentralization enable us to understand how these changes were passed on by the institutions employing social workers and, in some services, came to make such reporting a criterion for evaluating their work. This ethnographic study, carried out in the social services of an academic establishment, shows how such structural changes have had practical repercussions on working conditions and have prompted some agents to a greater recourse to the justice system.
La « judiciarisation » en actes. Au cours des années 1990, le nombre de « signalements » d'enfants « en danger » (selon l'article 375 du Code civil) envoyés au Parquet a augmenté. On peut rendre compte de ce phénomène souvent qualifié de «judiciarisation» à partir de l'analyse des pratiques des travailleurs sociaux qui recourent à la justice dans le cadre de leur mission de « protection de l'enfance ». La constitution de la « maltraitance » comme problème social au cours des années 1980 et les transformations dans le champ juridique concernant l'obligation de signalement ont, en effet, changé la perception que les travailleurs sociaux ont de leur responsabilité et de leur mission de protection de l'enfance. Les nouvelles logiques bureaucratiques consécutives à la décentralisation permettent de comprendre comment ces transformations ont été relayées au sein des institutions employant les travailleurs sociaux et ont conduit, dans certains services, à faire du signalement une norme d'évaluation du travail. L'enquête ethnographique dans un service social scolaire montre finalement comment ces transformations structurelles ont eu des répercussions pratiques sur les conditions de travail et ont pu inciter certains agents à un recours accru à la justice.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados