Colombia
Esta reflexión busca reflexionar sobre el debate entre los modelos de crecimiento urbano, el caso del modelo compacto y el modelo disperso, y sus diferencias. La controversia entre ambos modelos tiene como fundamento el tipo de ocupación en el territorio afectando la vida cotidiana de los habitantes. La ciudad debe ser vista como un sistema compuesto por diferentes zonas con sus particularidades, y depende de sus conexiones el éxito de su funcionamiento. Ambos modelos presentan beneficios y perjuicios desde el punto de vista ambiental, psicólogo, arquitectónico, político, económico, entre otros, dependiendo de a quién favorezca más, desvirtuando la definición del "bien común".
This reflection seeks to think about the debate between the models of urban growth, the case of the compact model and the dispersed model, and its differences. The controversy between both models is based on the type of occupation in the territory, affecting the daily life of the inhabitants. The city must be seen as a system composed by different zones with its particularities, and from there depends on its connections for the success of its functioning. Both models present benefits and prejudices from the environmental, psychological, architectural, political, and economical point of view among others, depending dn whom it favors more, spoiling the definition of the "common good ".
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados