Este artículo trata sobre los regímenes emocionales transnacionales relacionados con el 'sufrimiento a distancia'. Se sostiene que los movimientos solidarios transnacionales del pasado fueron 'románticos' e ingenuos y que no aprendimos mucho de sus éxitos y fracasos. Tales movimientos fueron reemplazados por un nuevo régimen de compasión, así lo demuestran diversos ejemplos. El escrito vuelve entonces sobre el tema de los refugiados, discute por qué Alemania aceptó a tantos de ellos entre 2015 y 2016, y sugiere que los regímenes emocionales transnacionales relacionados con el 'sufrimiento a distancia' –es decir, que refieren al desplazamiento desde la solidaridad hacia la compasión– influirán fuertemente acerca de cómo los refugiados, en Alemania e igualmente en otros lugares, serán tratados por el pueblo de buena voluntad que los acoge.
Refugiados, 'sufrimiento a distancia', regímenes emocionales, solidaridad, compasión. The text focuses on transnational emotional regimes concerned with "distant suffering".
It is argued that the transnational solidarity movements of the past were "romantic" and naive, and that we did not learn much from their successes and failures. They were replaced by a new regime of compassion as very diverse examples help to show. The text then turns to the refugee issue, discusses why Germany accepted so many refugees in 2015/2016, and suggests that the transnational emotional regimes concerned with "distant suffering", i.e. the shift from solidarity to compassion, will strongly influence how the refugees, in Germany but also elsewhere, will be treated by the people of the good will.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados