Located amid the dynamic and increasingly tense conjunctures present at the Portuguese domains around the Indian Ocean, was André Fernandes life’s, “mestiço” and “casado”, defendant of the “Santo Ofício” court between the decades of 1550 and 1560. Originally from the island of Goa (head of Portuguese Empire in Asia), his inquisitorial sentence offers rich data on both specific aspects of the conjunctures of the region under analysis and elements susceptible of interpretation regarding the relations between identity plasticity and migrations in the region at the time mentioned above.
Localizada em meio às conjunturas dinâmicas e crescentemente tensas presentes nos domínios portugueses ao redor do Índico, em meados do século XVI, estava a vida do mestiço e casado André Fernandes, réu do Santo Ofício entre as décadas de 1550 e 1560. Originário da ilha de Goa (a cabeça do Império Asiático Português), sua sentença inquisitorial oferece ricos dados tanto sobre aspectos específicos das conjunturas da região sob análise quanto elementos passíveis de interpretação a respeito das relações entre plasticidade identitária e migrações na região e época supracitados.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados